1)第18章 助理_邻家美女初长成
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  这场戏完了之后,男主赶紧安慰了一下女主,问候了一些话语,小松山夏是不吞j的,所以补妆师就赶紧上来用纸巾开始帮着清理。.

  清理完毕后小松山夏站起来对着所有人说了一声多谢指教,大家辛苦了。

  然后就匆忙的下了车往化妆师跑去,赵无欢也赶紧跟着进了化妆间,这里不能洗澡,小松山夏要先找个地方洗澡。

  小松山夏让赵无欢从她的包里拿出来了漱口水,还有一些湿纸巾,这都是演员需要自己准备的。

  原本是导演在边上的小旅馆开了一间房间,让小松山夏去洗澡,小松山夏笑着说自己还有下一场戏,所以要先离开,一会自己清理,多谢导演,多谢所有的工作人员,你们辛苦了。

  小松山夏换了自己的衣服之后,带着赵无欢就前往了下一个片场。

  赵无欢以为还是要去拍摄,小松山夏说不是,这次是要去面试,而不是演戏。

  小松山夏说这里离她的家不远,可以先回她家洗漱一下,再前往,赵无欢说没事,今天自己就是她的跟班,她说怎么做就怎么做。

  路上赵无欢问小松山夏道:“你现在基本已经有很多通告了,而且认识的导演也那么多,怎么还要面试。”

  小松山夏笑道:“无欢君可能还是不太熟悉这个行业,在这里不管不有多红,面试永远去不掉,这是规则,没人能改变,再说了在这里真正说了算的就是导演,可不是什么制片人。”

  赵无欢这下算是明白了,对于小松山夏喊自己无欢君,赵无欢听着很舒服,因为之前是典型的宅男,所以对这个很是熟悉,尤其是漂亮的女孩子这样喊男孩。

  来了日本赵无欢才算是真正的知道日本的口头禅,之前一直不清楚,他们大部分人都喜欢喊无欢君或者是赵桑,以前赵无欢不清楚什么意思,后来才知道,君是长辈或者女孩子喊熟悉的后辈或者朋友的称呼。

  至于桑是更广泛的称呼,基本上所有人相互叫的话都喊什么桑,翻译过来就是类似以国内的先生和小姐之类的称呼,所以多半都是姓什么后面带桑,君的前面基本都是名字,这也是最大的区别。

  而且来日本给赵无欢最大的感受是,他们和动漫上人的表情几乎一样,以前赵无欢都是觉得演戏或者艺术夸张正常,现在才现,他们现实当中就是这样夸张的表情。

  比如一下子见到你很高兴,就会立马很嗨的表情,跟动漫的神情一模一样,赵无欢觉得也可能是他们现实生活中太过于压抑,所以才会有这么夸张的动作和神情。

  这一点完全不输给韩国的表情,也可能是国内的人说话太过于四平八稳了,也或者是过于小心翼翼了,基本都是一个声调,所以才会觉得其他国家的表情和神态都过于夸张。

  赵无欢在路上还问了一些

  请收藏:https://m.huanggua2020.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章